The Complete Word Study Dictionary: New TestamentThe Complete Word Study Dictionary: New Testament is a wonderful tool for anyone interested in studying the words of the New Testament. This monumental work is the result of 46 years of research by the editor, Dr. Spiros Zodhiates. The dictionary offers definitions and explanations for every word used in the Greek New Testament. Each entry is identified by a number from Strong's Greek Dictionary, so that readers can make great use of the information that is given about each word, even if they have no working knowledge of the Greek language. This dictionary is a companion volume to The Complete Word Study New Testament, which identifies the words of the Greek text of the New Testament by the placement of Strong's numbers and grammatical codes over the English text. While no book can replace the insight that can be gained by a formal study of the Greek language, how many people will ever study Greek, and how many who have studied it in the past have forgotten some of what they learned? As you read the entries in this dictionary, the idiom and nuance of the original Greek text will open up before you, and you will arrive at a deeper understanding of God's Word. Key features include: • Derivation • Etymology (Word History) • Exegetical Commentary • Synonym, Antonym and Derivative Lists | |
| Copyright | Copyright 1993 by AMG International, Inc. Revised edition, 1993 |
| Support Info | wsntdict |
2716. κατεργάζομαι katergázomai; fut. katergásomai, aor. pass. kateirgásthēn, mid. deponent from katá (2596), an intens., and ergázomai (2038), to work. To work out; trans. to bring about, accomplish, to carry out a task until it is finished.
(I) To work out, to effect, produce, to be the cause or author of (Rom. 4:15; 5:3; 7:8, 13; 15:18; 2 Cor. 4:17; 7:10, 11; 9:11; Phil. 2:12; James 1:3, 20).
(II) To work up, make an end of, vanquish (Eph. 6:13).
(III) Generally to work, do, practice: of actions (Rom. 1:27; 2:9; 7:15, 17, 18, 20; 1 Cor. 5:3; 1 Pet. 4:3); of miracles, pass. (2 Cor. 12:12). In the sense of to make, to form (2 Cor. 5:5).
Syn.: poiéō (4160), to do; prássō (4238), to practice; energéō (1754), to work effectually in, energize, operate; teléō (5055), to finish, to perform; epiteléō (2005), to accomplish completely.
Ant.: ameléō (272), to neglect; paratheōréō (3865), to overlook.
Announcing the torque multiplier on Amazon
Ongoing Free item strategy:
Try this link: https://www.logos.com/free-book
Now this link: https://www.logos.com/free-ebook
Next try this link: https://www.logos.com/free-audiobook
Try these Logos Bible Software Discount codes
MINISTRY THANKS
CHALLENGESUCCESS
WORDBYWORD
Christianity Through Its Scriptures
- Furnished by Rick Livermore Webmaster220
- San Juan Capistrano California –
- Read the current issue of the Capistrano Dispatch here:
- https://www.picketfencemedia.com/thecapistranodispatch/current-issue/
Publisher Information
This blog post was furnished by Webmaster220 Bible Study Blog
other blogs by the same person:







































No comments:
Post a Comment